浙江越剧团排演的新编越剧《茶花女》将于8月15日在杭州萧山上演。引起各界关注的是,这个由法国作家小仲马的名著改编而成的越剧新作,从演员的服装到舞台的设计,甚至到伴奏的乐器,都将凸显西洋风格。西洋风格的越剧还是越剧吗?中西元素将如何结合在一起?浙江越剧团团长程新丰向记者解答了这些疑惑。??排《茶花女》为吸引年轻观众??“之所以会选择这样一个题材,跟我们浙江越剧团是男女合演有很大关系。现实题材更合适男女合演。”程新丰表示。《茶花女》由尹派小生周明、傅派花旦陈艺分饰男女主角“阿芒”和“玛格丽特”,这也是浙越第一次选择将外国名著搬上越剧舞台,“是一种新尝试。”程新丰说。??程新丰认为,和其他一些大剧种相比,越剧具有明显的“草根风格”,这也为这种尝试提供了一些空间和可能性。担纲导演的杨小青曾执导过《琵琶记》、《西厢记》等一大批极有影响的越剧,经验丰富,此次导演《茶花女》也是她从新理念出发的一种探索。“当前我们的第一任务是吸引观众、尤其是年轻观众,走近越剧、关注越剧,所以选取了新的题材、新的舞台样式,把它和我们的越剧有机地结合在一起,作为一种尝试。看看它是否有吸引力,是否能为观众所接受。”??“洋包装”??不会伤害越剧本身风格??其实,越剧排演外国题材并非新鲜事。早在上世纪40年代,越剧大师尹桂芳等创作的《沙漠王子》便大受欢迎,故事取材于《天方夜谭》;上世纪50年代,徐玉兰、王文娟排演的《春香传》则来源于朝鲜民间传说。而《茶花女》乃是傅全香多年前就想搬上越剧舞台的故事。但本次《茶花女》的排演,不光是服装、舞台设计有异国味道,就连音乐也全部采用管弦乐伴奏,而非传统的丝弦鼓板。这个改变会不会动到越剧的“筋骨”,伤害到它本身的艺术特性呢???“其实开始我们也有这种想法,但从目前呈现的情况来看,效果不错,达到了预期的要求。小提琴名曲《梁祝》不也是用西洋乐器表现中国题材,结果很好吗?”虽然乐器变了,但旋律没变,仍然是越剧的旋律;唱腔保留了流派特色,是越剧的唱腔,呈现出的风格,也还是越剧的风格。“当然,我们说了还不能算,最后还是要让观众来检验。”??《茶花女》将于8月15日在萧山大剧院首演。两场演出后,浙江越剧团还将带着该剧进校园巡演,年底参加浙江省戏剧节。
【戏曲点播】欢迎扫码关注神州戏曲网微信公众号,如果您想听什么戏曲,请直接留言给我们,我们会在微信公众号上为您推送~
【分 享】传承优秀传统文化,我们一直在行动,欢迎分享给身边的戏迷票友,共建戏迷大观园~
【网站声明】
1.本网所发布的内容信息部分来源于网络,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
2.本网站所刊发、转载的文章,其版权均归原作者所有;其他媒体、网站或个人从本网转载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
3.如果对本网站的信息内容有相关争议,请来电或者邮箱szxqweb@163.com告之,本网站将在24小时内给予答复。